L’acte de peindre.
L'acte de peindre est issu d'une technique ancestrale chinoise qui s'acquiet par la répétition jusqu'a la maitrise parfaite, d'un seul geste du pinceau sur le papier. L’acte de peindre est maitrisé, puissant. Il peut être lent, appuyé, puis rapide. Il est toujours maitrisé, mentalement et physiquement. Il part de l’univers, passe par le centre du corps, le Qi, il est profondément médité, préparé par de nombreuses études, photographies et notes. Il est la manifestation d’une énergie cosmique, humaine, d’une spiritualité. Il est un art de vivre autant qu’un travail esthétique. Il est une abstraction. Une abstraction de la réalité cosmique, une absolue présence, une conscience de l’utilisation d’un espace. L'espace. L'espace du papier, le vide est un élément essentiel dans mon travail: il est aussi important que les formes qui viennent s'inscrire sur le papier; il donne aux formes l'harmonie, un sens de l'infini, un caractére intemporel. Le vide permet la lecture du plein. Il s'apparente au ying et au yang. |
The act of painting.
The act of painting is derived from an ancient Chinese technique that acquiet by repeated until the perfect mastery of a single movement of the brush on the paper. The act of painting is mastered, powerful. It can be slow, supported and fast. It is always mastered, mentally and physically. This part of the universe, through the center of the body, Qi, it is deeply meditated, prepared by numerous studies, photographs and notes. It is a manifestation of human cosmic energy, a spirituality. It is a way of life as an aesthetic work. It is an abstraction. An abstraction of cosmic reality, an absolute presence, an awareness of the use of space. Space. The space of the paper, the vacuum is an essential element in my work is as important as the shapes that are inscribed on the paper, it gives form harmony, a sense of the infinite, timeless character . The vacuum allows reading the full. It is similar to ying and yang. |