Les voyages en Asie et la photographie.
Travel to Asia and photography.
In the manner of Aragon, travel is the time for a break, an inner healing and a time of discovery of the nature of the universe, people. The artist captures moments of life, plants, humans, landscapes, architectures that will feed his creative inspiration.
Jullian uses time and translates into a photograph, a drawing, a sketch, a few notes on a notebook ....
A la manière d’Aragon, les voyages sont le temps d’une pause, un ressourcement intérieur et un moment de découverte de la nature, de l’univers, des peuples. L’artiste saisit des instants de vie, végétaux, humains, des paysages, des architectures qui viendront nourrir son inspiration créatrice.
Jullian utilise l’instant et le concrétise par une photographie, un dessin, un croquis, quelques notes sur un carnet....
Travel to Asia and photography.
In the manner of Aragon, travel is the time for a break, an inner healing and a time of discovery of the nature of the universe, people. The artist captures moments of life, plants, humans, landscapes, architectures that will feed his creative inspiration.
Jullian uses time and translates into a photograph, a drawing, a sketch, a few notes on a notebook ....
A la manière d’Aragon, les voyages sont le temps d’une pause, un ressourcement intérieur et un moment de découverte de la nature, de l’univers, des peuples. L’artiste saisit des instants de vie, végétaux, humains, des paysages, des architectures qui viendront nourrir son inspiration créatrice.
Jullian utilise l’instant et le concrétise par une photographie, un dessin, un croquis, quelques notes sur un carnet....