Longtemps influencée par la peinture traditionnelle chinoise á laquelle elle a été entrainée, elle transgresse aujourd’hui les codes de couleur utilisée en Asie et jette un pont vers les influences de la peinture occidentale, que se soit celles des maitres de la Renaissance italienne et flamande que d’artistes plus contemporains néerlandais et européens.
Les photographies couleur qu'elle a effectué durant ses nombreux voyages en Asie lui procurent une source d'inspiration infinie.
Le noir.
Depuis ses premières leçons de peinture en France jusqu'en Chine, le noir a toujours été la couleur où tout s’est matérialisé. Le pinceau, chinois, chargé d’encre, parfois d’eau, contient le pouvoir, la puissance qui exprime l’ essentiel.
The color.
Long influenced by traditional Chinese painting á which it was driven, it now breaks the color codes used in Asia and a bridge to the influences of Western painting, whether those of the masters of the Italian Renaissance and Flemish that more Dutch and European contemporary artists.
The color photographs she has taken during his travels in Asia support an infinite source of inspiration.
The dark.
Since his first lessons in painting in France to China, black has always been the color where everything has materialized. Brush, Chinese ink-laden, sometimes water, contains the power, the power that expresses the essence.r klikken om te bewerken.